Detalhes do produto:
Condições de Pagamento e Envio:
|
A tensão de saída: | 3* 220V/230V/240V | Corrente de saída: | 3* 1.5(6) |
---|---|---|---|
freqüência: | 60Hz/50Hz | Precisão: | CL 1,0 para o active; CL 2,0 para reativo |
Constante do pulso: | 3*1600imp/kwh | Temperatura de operação: | -25 +60℃ |
Realçar: | Medidor bonde doméstico,Medidor esperto de Digitas |
DM ativa trifásica esperta pagada antecipadamente da medida da energia de quatro fios dos medidores bondes
Parâmetro principal:
Artigo | Especificação | |
Tensão da referência | 3×220V/380V | |
Escala da tensão de funcionamento | 0.8Un~1.15Un | |
Tensão de funcionamento máxima | 0.7Un~1.2Un | |
Corrente da referência | 1.5(6) 5(40) UM 5(60) 15(60) UM 20(100) | |
Precisão | CL ativo 1,0 | CL reativo 2,0 |
Temperatura de trabalho | -25℃~+60℃ | |
Temperatura de trabalho máxima | -40℃~+70℃ |
Características:
1. Medida
poder ativo/reativo em A, B, fases de C, a escala válida é 0~999999.99, e a unidade é kWh ou kvarh.
Ø para a combinação ativa, a combinação reativa 1 e o poder reativo da combinação 2, a escala válida é – 799999.99~799999.99, e a unidade são kWh ou kvarh.
2. Controle DE LIGAR/DESLIGAR remoto
Controle DE LIGAR/DESLIGAR remoto através do software do fundo, autorização superior da senha necessária.
3. Tarifa
O feriado pode ser ajustado, incluindo a data e o número diário do medidor de período de cada feriado.
4. Medida da procura
5. Função do pagamento
6. Medidor claro
7. Procura clara
8. Evento claro
9. Congelação do poder
10. Autorização do gerenciamento da segurança & do usuário
11. Função de advertência
12. Função da leitura de medidor do sem energia
13. Pulso de disparo, função de tempo
14. Função de saída do sinal
15. Função básica de Communiction
16. Função da exposição do LCD
Notas:
Nenhum interior do dispositivo pode ser ajusta pelo usuário.
Ao instalar e ao se usar, lá deve estar firmemente bastante para cada linha da conexão, para evitar de alguma conexão má que fizesse com que o aquecimento danificasse o medidor. Certifique-se da conexão direita da entrada e da saída. Instale por favor o medidor no local onde é seco e ventilado. Não põe no lugar sob o destaque direto, especial para a janela infravermelha. Ao usar uma comunicação infravermelha, deve tomar mais atenção para evitar de alguns perturba do destaque à relação infravermelha, e ajusta por favor a distância e o anjo do infravermelho, para certificar-se de uma comunicação segura.
Precauções de segurança:
* use somente ferramentas isoladas.
* coloque o medidor somente em arredores secos.
* certifique-se que os fios usados são apropriados para a corrente que máxima o medidor pode medir.
* certifique-se que os fios da C.A. estão instalados corretamente antes de ativar a corrente/tensão.
* não toque nas braçadeiras de conexão do medidor diretamente com suas mãos, com metal, fio vazio ou o outro material porque você terá a possibilidade de um choque de eletricidade e uma possibilidade possível para dano de saúde.
* certifique-se que a tampa da proteção está colocada após a instalação e esteve selada.
* a instalação, a manutenção e o reparo devem somente ser feitos por um eletricista certificado.
* nunca quebre os selos ou abra a capa como isto pôde influenciar a funcionalidade do medidor.
* não fazem completamente, a gota, o pontapé ou a outra violência física ao medidor porque há o interior dos componentes da elevada precisão que quebrará ou faz a medida do medidor impreciso.
* não monte o medidor na área com gás, poeira, oídio ou insetos do dano ou em superfícies instáveis.
Pessoa de Contato: Mrs. Ada Yang
Telefone: 86 15623095278
Fax: 86-27-84967521